Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame PDF
by Andre Lefevere
Part of the Routledge Translation Classics series
- Information
Description
One of the first books to shine a light on the broad scope of translation studies,
this Routledge Translation Classic is widely regarded as a pillar of the discipline.
Authored by one of the most infl uential translation theorists of the twentieth
century, Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame shows
how rewriting - translation, anthologization, historiography, criticism, editing -
infl uences the reception and canonization of works of literature.
Firmly placing the production and reception of literature within the wider
framework of a culture and its history, Andre Lefevere explores how rewriting
manipulates works of literature to ideological and artistic ends, and demonstrates
how rewriting a text can give it a new, sometimes subversive, historical or
literary status.
Ranging across various literatures, including Classical Latin, French, and
German, and here reissued with a new foreword by Scott G. Williams, this is a
seminal text for all students and specialists in translation studies, literary theory,
and comparative and world literature.
Information
-
Download Now
- Format:PDF
- Pages:150 pages
- Publisher:Taylor & Francis
- Publication Date:26/10/2016
- Category:
- ISBN:9781315458489
Other Formats
- EPUB from £34.19
Information
-
Download Now
- Format:PDF
- Pages:150 pages
- Publisher:Taylor & Francis
- Publication Date:26/10/2016
- Category:
- ISBN:9781315458489